申 命 記 4:20
耶和華 3068 將你們 853 從埃及 4480 , 4714 領出來 3947 , 8804 , # 853 脫離 3318 , 8686 鐵 1270 爐 4480 , 3564 , 要特作 9001 , 1961 自己 9001 產業 5159 的子民 9001 , 5971 , 像今 2088 日 9003 , 3117 一樣。 Deuteronomy 4:20 But the LORD 3068 hath taken 3947 , 8804 you, and brought you forth 3318 , 8686 out of the iron 1270 furnace 3564 , even out of Egypt 4714 , to be unto him a people 5971 of inheritance 5159 , as ye are this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|