申 命 記 4:25
「 # 3588 你們在那地 9002 , 776 住久了 3462 , 8738 , 生 3205 , 8686 子 1121 生孫 1121 , 1121 , 就雕刻 6213 , 8804 偶像 6459 , 彷彿甚麼 3605 形像 8544 , 敗壞自己 7843 , 8689 , 行 6213 , 8804 耶和華 3068 ─你 神 430 眼 9002 , 5869 中看為惡 7451 的事, 惹他發怒 9001 , 3707 , 8687 。 Deuteronomy 4:25 When thou shalt beget 3205 , 8686 children 1121 , and children's 1121 children 1121 , and ye shall have remained long 3462 , 8738 in the land 776 , and shall corrupt 7843 , 8689 yourselves , and make 6213 , 8804 a graven image 6459 , or the likeness 8544 of any thing , and shall do 6213 , 8804 evil 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 thy God 430 , to provoke him to anger 3707 , 8687 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|