申 命 記 4:1
「以色列人 3478 哪, 現在 6258 我 595 所 834 教訓 3925 , 8764 你們 853 的 # 413 律例 2706 # 413 典章 4941 , 你們要聽從 8085 , 8798 遵行 9001 , 6213 , 8800 , 好叫 9001 , 4616 你們存活 2421 , 8799 , 得以進入 935 , 8804 耶和華 3068 ─你們列祖 1 之 神 430 所 834 賜 5414 , 8802 給你們 9001 的 # 853 地 776 , 承受為業 3423 , 8804 。 Deuteronomy 4:1 Now therefore hearken 8085 , 8798 , O Israel 3478 , unto the statutes 2706 and unto the judgments 4941 , which I teach 3925 , 8764 you, for to do 6213 , 8800 them , that ye may live 2421 , 8799 , and go in 935 , 8804 and possess 3423 , 8804 the land 776 which the LORD 3068 God 430 of your fathers 1 giveth 5414 , 8802 you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|