申 命 記 4:35
這是顯 7200 , 8717 給你 859 看, 要使你知道 9001 , 3045 , 8800 , 惟有 3588 耶和華 3068 ─他是 1931 神 430 , 除他以外 4480 , 9001 , 905 , 再 5750 無 369 別神。 Deuteronomy 4:35 Unto thee it was shewed 7200 , 8717 , that thou mightest know 3045 , 8800 that the LORD 3068 he is God 430 ; there is none else 5750 beside him 905 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|