申 命 記 4:45
就是 428 摩西 4872 在以色列 3478 人 1121 出 9002 , 3318 , 8800 埃及 4480 , 4714 後所 834 傳 1696 , 8765 給 413 他們的法度 5713 、 律例 2706 、 典章 4941 ; Deuteronomy 4:45 These are the testimonies 5713 , and the statutes 2706 , and the judgments 4941 , which Moses 4872 spake 1696 , 8765 unto the children 1121 of Israel 3478 , after they came forth 3318 , 8800 out of Egypt 4714 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|