申 命 記 4:32
「你且 3588 , 4994 考察 7592 , 8798 # 834 # 1961 # 8738 在你以前 9001 , 6440 , 7223 的世代 9001 , 3117 , 自 9001 , 4480 , 3117 # 834 神 430 造 1254 , 8804 人 120 在 5921 世 776 以來, 從天 8064 這邊 9001 , 4480 , 7097 到 5704 天 8064 那邊 7097 , 曾有何民 5971 聽見 8085 , 8804 神 430 在火 784 中 4480 , 8432 說話 1696 , 8764 的聲音 6963 , 像 9003 , 834 你 859 聽見 8085 , 8804 還能存活 2421 , 8799 呢? 這樣 2088 的大 1419 事 9003 , 1697 何曾有 1961 、 何 176 曾聽見 8085 , 8738 呢 # 3644 ? Deuteronomy 4:32 For ask 7592 , 8798 now of the days 3117 that are past 7223 , which were 1961 , 8738 before 6440 thee, since the day 3117 that God 430 created 1254 , 8804 man 120 upon the earth 776 , and ask from the one side 7097 of heaven 8064 unto the other, whether there hath been any such thing as this great 1419 thing 1697 is , or hath been heard 8085 , 8738 like it? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|