申 命 記 31:21
那時
1961
,
3588
,
有許多
7227
禍患
7451
災難
6869
臨到
4672
,
8799
他們
853
,
這
2063
歌
7892
必在他們面前
9001
,
6440
作
6030
,
8804
見證
9001
,
5707
,
#
3588
他們後裔
2233
的口中
4480
,
6310
必念誦不
3808
忘
7911
,
8735
。
#
3588
我未
9002
,
2962
領他們
935
,
8686
到
413
我所
834
起誓
7650
,
8738
應許之地
776
以先
3117
,
他們
1931
所
834
懷
6213
,
8802
的
#
853
意念
3336
我都知道了
3045
,
8804
。
」
Deuteronomy 31:21
And it shall come to pass, when many
7227
evils
7451
and troubles
6869
are befallen
4672
,
8799
them, that this song
7892
shall testify
6030
,
8804
against
6440
them as a witness
5707
;
for it shall not be forgotten
7911
,
8735
out of the mouths
6310
of their seed
2233
:
for I know
3045
,
8804
their imagination
3336
which they go about
6213
,
8802
,
even now
3117
,
before I have brought
935
,
8686
them into the land
776
which I sware
7650
,
8738
.
[against: Heb. before]
[go...: Heb. do]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面