申 命 記 32:30
若 518 不是 3808 # 3588 他們的磐石 6697 賣了 4376 , 8804 他們, 若不是耶和華 3068 交出 5462 , 8689 他們, 一人 259 焉能 349 追趕 7291 , 8799 他們千人 505 ? 二人 8147 焉能使萬人 7233 , 505 逃跑 5127 , 8686 呢? Deuteronomy 32:30 How should one 259 chase 7291 , 8799 a thousand 505 , and two 8147 put ten 7233 thousand 505 to flight 5127 , 8686 , except 3808 their Rock 6697 had sold 4376 , 8804 them 3588 , and the LORD 3068 had shut them up 5462 , 8689 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|