申 命 記 33:17
他為牛群 7794 中頭生的 1060 , 有威嚴 1926 # 9001 ; 他的角 7161 # 9002 是野牛 7214 的角 7161 , 用以牴觸 5055 , 8762 萬 3162 邦 5971 , 直到地 776 極 657 。 這角是 1992 以法蓮 669 的萬萬 7233 , # 1992 瑪拿西 4519 的千千 505 。 Deuteronomy 33:17 His glory 1926 is like the firstling 1060 of his bullock 7794 , and his horns 7161 are like the horns 7161 of unicorns 7214 : with them he shall push 5055 , 8762 the people 5971 together 3162 to the ends 657 of the earth 776 : and they are the ten thousands 7233 of Ephraim 669 , and they are the thousands 505 of Manasseh 4519 . [unicorns: Heb. an unicorn] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|