申 命 記 5:24
說 559 , 8799 : 『看哪 2005 , 耶和華 3068 ─我們 神 430 將 853 他的榮光 3519 和 853 他的大能 1433 顯給我們看 7200 , 8689 , 我們又聽見 8085 , 8804 # 853 他的聲音 6963 從火 784 中 4480 , 8432 出來。 今 2088 日 3117 我們得見 7200 , 8804 # 3588 神 430 與 854 人 120 說話 1696 , 8762 , 人還存活 2425 , 8804 。 Deuteronomy 5:24 And ye said 559 , 8799 , Behold, the LORD 3068 our God 430 hath shewed 7200 , 8689 us his glory 3519 and his greatness 1433 , and we have heard 8085 , 8804 his voice 6963 out of the midst 8432 of the fire 784 : we have seen 7200 , 8804 this day 3117 that God 430 doth talk 1696 , 8762 with man 120 , and he liveth 2425 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2425 的意思
字根型 [與 02421比較 ]; TWOT - 644; 動詞 欽定本 - live 21, life 1, non translated variant 1; 23 1) (Qal) 活著
希伯來詞彙 #2425 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著2425, 8804),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著2425, 8804),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。 以 西 結 書 47:9 這河水所到之處,凡滋生的動物都必生活,並且因這流來的水必有極多的魚,海水也變甜了。這河水所到之處,百物都必生活2425, 8804。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|