申 命 記 5:25
現在 6258 # 3588 這 2063 大 1419 火 784 將要燒滅我們 398 , 8799 , 我們何必 9001 , 4100 冒死 4191 , 8799 呢? # 587 若 518 再 3254 , 8802 # 5750 聽見 9001 , 8085 , 8800 # 853 耶和華 3068 ─我們 神 430 的聲音 6963 就必死亡 4191 , 8804 。 Deuteronomy 5:25 Now therefore why should we die 4191 , 8799 ? for this great 1419 fire 784 will consume 398 , 8799 us: if we hear 8085 , 8800 the voice 6963 of the LORD 3068 our God 430 any more 3254 , 8802 , then we shall die 4191 , 8804 . [hear: Heb. add to hear] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|