申 命 記 6:3
以色列 3478 啊, 你要聽 8085 , 8804 , 要謹守 8104 , 8804 遵行 9001 , 6213 , 8800 , 使 834 你 9001 可以在那流 2100 , 8802 奶 2461 與蜜 1706 之地 776 得以享福 3190 , 8799 , # 834 人數極其 3966 增多 7235 , 8799 , 正如 9003 , 834 耶和華 3068 ─你列祖 1 的 神 430 所應許 1696 , 8765 你 9001 的。 Deuteronomy 6:3 Hear 8085 , 8804 therefore, O Israel 3478 , and observe 8104 , 8804 to do 6213 , 8800 it ; that it may be well 3190 , 8799 with thee, and that ye may increase 7235 , 8799 mightily 3966 , as the LORD 3068 God 430 of thy fathers 1 hath promised 1696 , 8765 thee, in the land 776 that floweth 2100 , 8802 with milk 2461 and honey 1706 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0181 的意思
from an unused root meaning to rake together; TWOT - 38a; n m AV - firebrand(s) 2, brand 1; 3 1) brand, fire brand
希伯來詞彙 #0181 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:4 And say unto him, Take heed, and be quiet; fear not, neither be fainthearted for the two tails of these smoking firebrands0181, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the son of Remaliah. neither...: Heb. let not thy heart be tender 阿 摩 司 書 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand0181 plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. 撒 迦 利 亞 書 3:2 And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand0181 plucked out of the fire? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|