申 命 記 7:2
耶和華 3068 ─你 神 430 將他們交 5414 , 8804 給你 9001 , 6440 擊殺 5221 , 8689 , 那時你要把他們 853 滅絕 2763 , 8687 淨盡 2763 , 8686 , 不可 3808 與他們 9001 立 3772 , 8799 約 1285 , 也不可 3808 憐恤他們 2603 , 8799 。 Deuteronomy 7:2 And when the LORD 3068 thy God 430 shall deliver 5414 , 8804 them before 6440 thee; thou shalt smite 5221 , 8689 them, and utterly 2763 , 8687 destroy 2763 , 8686 them; thou shalt make 3772 , 8799 no covenant 1285 with them, nor shew mercy 2603 , 8799 unto them: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|