申 命 記 9:28
免得 6435 你領我們出來 3318 , 8689 # 4480 # 8033 的那地 776 之人 834 說 559 , 8799 , 耶和華 3068 因為不 4480 , 1097 能 3201 , 8800 將這百姓領 9001 , 935 , 8687 進 413 他所 834 應許 1696 , 8765 之地 776 , 又因恨 4480 , 8135 他們 853 , 所以領他們出去 3318 , 8689 , 要在曠野 9002 , 4057 殺他們 9001 , 4191 , 8687 。 Deuteronomy 9:28 Lest the land 776 whence thou broughtest us out 3318 , 8689 say 559 , 8799 , Because the LORD 3068 was not able 3201 , 8800 to bring 935 , 8687 them into the land 776 which he promised 1696 , 8765 them, and because he hated 8135 them, he hath brought them out 3318 , 8689 to slay 4191 , 8687 them in the wilderness 4057 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|