申 命 記 10:12
以色列 3478 啊, 現在 6258 耶和華 3068 ─你 神 430 向你 4480 , 5973 所要 7592 , 8802 的是甚麼 4100 呢? 只要 3588 , 518 你敬畏 9001 , 3372 , 8800 # 853 耶和華 3068 ─你的 神 430 , 遵行 9001 , 3212 , 8800 # 9002 # 3605 他的道 1870 , 愛 9001 , 157 , 8800 他 853 , 盡 9002 , 3605 心 3824 盡 9002 , 3605 性 5315 事奉 9001 , 5647 , 8800 # 853 他 3068 , 430 , Deuteronomy 10:12 And now, Israel 3478 , what doth the LORD 3068 thy God 430 require 7592 , 8802 of thee, but to fear 3372 , 8800 the LORD 3068 thy God 430 , to walk 3212 , 8800 in all his ways 1870 , and to love 157 , 8800 him, and to serve 5647 , 8800 the LORD 3068 thy God 430 with all thy heart 3824 and with all thy soul 5315 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|