馬 可 福 音 1:45
那人出去 # 3588 # 1831 , 5631 , 倒 1161 # 756 # 5662 說 2784 , 5721 許多的 4183 話, # 2532 把這件事 # 3588 # 3056 傳揚開了 1310 , 5721 , 叫 5620 耶穌以後不 3371 得 1410 , 5738 再明明的 5320 進 1525 , 5629 , 1519 城 4172 , 只好 235 在 1519 # 2258 # 5713 外邊 1854 曠野 2048 地方 5117 。 # 2532 人從各處 3836 都就了 4314 他 846 來 2064 , 5711 。 Mark 1:45 But 1161 he went out 1831 , 5631 , and began 756 , 5662 to publish 2784 , 5721 it much 4183 , and 2532 to blaze abroad 1310 , 5721 the matter 3056 , insomuch that 5620 Jesus 846 could 1410 , 5738 no more 3371 openly 5320 enter 1525 , 5629 into 1519 the city 4172 , but 235 was 2258 , 5713 without 1854 in 1722 desert 2048 places 5117 : and 2532 they came 2064 , 5711 to 4314 him 846 from every quarter 3836 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1854 的意思
源於 1537; TDNT - 2:575,240; 副詞 AV - without 23, out 16, out of 15, forth 8, outward 1, strange 1, away 1; 65 1) 外面 2) 以外 3) 實名詞: 局外人
希臘文詞彙 #1854 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 8:20 有人告訴他說:你母親和你弟兄站在外邊1854,要見你。 路 加 福 音 8:54 耶穌#1854拉著他的手,呼叫說:女兒,起來吧! 路 加 福 音 13:25 及至家主起來關了門,你們站在外面1854叩門,說:主啊,給我們開門!他就回答說:我不認識你們,不曉得你們是那裡來的! 路 加 福 音 13:28 你們要看見亞伯拉罕、以撒、雅各,和眾先知都在 神的國裡,你們卻被趕到外面1854,在那裡必要哀哭切齒了。 路 加 福 音 13:33 雖然這樣,今天、明天、後天,我必須前行,因為先知在耶路撒冷之外1854喪命是不能的。 路 加 福 音 14:35 或用在田裡,或堆在糞裡,都不合式,只好丟在外面1854。有耳可聽的,就應當聽! 路 加 福 音 20:15 於是把他推出1854葡萄園外,殺了。這樣,葡萄園的主人要怎樣處治他們呢? 路 加 福 音 24:50 耶穌領他們#1854到伯大尼的對面,就舉手給他們祝福。 約 翰 福 音 6:37 凡父所賜給我的人必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄1544, 5632, 1854他。 約 翰 福 音 9:34 他們回答說:你全然生在罪孽中,還要教訓我們嗎?於是把他趕出去1854了。 約 翰 福 音 9:35 耶穌聽說他們把他趕出去1854,後來遇見他,就說:你信 神的兒子嗎? 約 翰 福 音 11:43 說了這話,就大聲呼叫說:拉撒路出來1854! 約 翰 福 音 12:31 現在這世界受審判,這世界的王要被趕出去1854。 約 翰 福 音 15:6 人若不常在我裡面,就像枝子丟在1854外面枯乾,人拾起來,扔在火裡燒了。 約 翰 福 音 18:16 彼得卻站在門外1854。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。 約 翰 福 音 19:4 彼拉多又出來1831, 5627, 1854對眾人說:我帶他出來1854見你們,叫你們知道我查不出他有甚麼罪來。 約 翰 福 音 19:5 耶穌出來1831, 5627, 1854,戴著荊棘冠冕,穿著紫袍。彼拉多對他們說:你們看這個人! 約 翰 福 音 19:13 彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來1854,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。 約 翰 福 音 20:11 馬利亞卻站在墳墓外面1854哭。哭的時候,低頭往墳墓裡看, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|