馬 可 福 音 1:8
我 1473 # 3303 是用 1722 水 5204 給你們 5209 施洗 907 , 5656 , 他 846 卻 1161 要用 1722 聖 40 靈 4151 給你們 5209 施洗 907 , 5692 。 Mark 1:8 I 1473 indeed 3303 have baptized 907 , 5656 you 5209 with 1722 water 5204 : but 1161 he 846 shall baptize 907 , 5692 you 5209 with 1722 the Holy 40 Ghost 4151 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|