馬 可 福 音 11:11
# 2532 耶穌 2424 進 1525 , 5627 了 1519 耶路撒冷 2414 , # 2532 入了 1519 聖殿 2411 , # 2532 周圍看了 4017 , 5671 各樣物件 3956 。 天色 5610 已 2235 , 5607 , 5752 晚 3798 , 就和 3326 十二 1427 個門徒出 1831 , 5627 城, 往 1519 伯大尼 963 去了。 Mark 11:11 And 2532 Jesus 2424 entered 1525 , 5627 into 1519 Jerusalem 2414 , and 2532 into 1519 the temple 2411 : and 2532 when he had looked round about upon 4017 , 5671 all things 3956 , and now 2235 the eventide 3798 , 5610 was come 5607 , 5752 , he went out 1831 , 5627 unto 1519 Bethany 963 with 3326 the twelve 1427 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1427 的意思
from 1417 and 1176; TDNT - 2:321,192; n indecl AV - twelve 72; 72 1) twelve 1a) the twelve apostles of Jesus, so called by way of eminence
希臘文詞彙 #1427 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:13 Therefore they gathered them together, and filled twelve1427 baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. 約 翰 福 音 6:67 Then said Jesus unto the twelve1427, Will ye also go away? 約 翰 福 音 6:70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve1427, and one of you is a devil? 約 翰 福 音 6:71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve1427. 約 翰 福 音 11:9 Jesus answered, Are there not twelve1427 hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. 約 翰 福 音 20:24 But Thomas, one of the twelve1427, called Didymus, was not with them when Jesus came. 使 徒 行 傳 6:2 Then the twelve1427 called the multitude of the disciples unto them , and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. 使 徒 行 傳 7:8 And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve1427 patriarchs. 哥 林 多 前 書 15:5 And that he was seen of Cephas, then of the twelve1427: 雅 各 書 1:1 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve1427 tribes which are scattered abroad, greeting. 啟 示 錄 7:5 Of the tribe of Juda were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve1427 thousand. 啟 示 錄 7:6 Of the tribe of Aser were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Nepthalim were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Manasses were sealed twelve1427 thousand. 啟 示 錄 7:7 Of the tribe of Simeon were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve1427 thousand. 啟 示 錄 7:8 Of the tribe of Zabulon were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve1427 thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve1427 thousand. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|