馬 可 福 音 11:13
# 2532 遠遠的 3113 看見 1492 , 5631 一棵無花果樹 4808 , 樹上有 2192 , 5723 葉子 5444 , 就 686 往 2064 , 5627 那裡去, 或者 1487 在樹上 1722 # 846 可以找著 2147 , 5692 甚麼 5100 。 # 2532 到 2064 , 5631 了 1909 樹下 # 846 , 竟找不著 2147 , 5627 甚麼 3762 , 不過 1508 有葉子 5444 , 因為 1063 不 3756 是 2258 , 5713 收無花果 4810 的時候 2540 。 Mark 11:13 And 2532 seeing 1492 , 5631 a fig tree 4808 afar off 3113 having 2192 , 5723 leaves 5444 , he came 2064 , 5627 , if 1487 haply 686 he might find 2147 , 5692 any thing 5100 thereon 1722 , 846 : and 2532 when he came 2064 , 5631 to 1909 it 846 , he found 2147 , 5627 nothing 3762 but 1508 leaves 5444 ; for 1063 the time 2540 of figs 4810 was 2258 , 5713 not 3756 yet . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3756 的意思
(before an aspirate) ouch {ookh} a primary word, the absolute negative [cf 3361] adverb;; particle AV - not 1214, no 136, cannot + 1410 55, misc 48; 1453 1) no, not; in direct questions expecting an affirmative answer Wigram's frequency count is 1535 not 1453.
希臘文詞彙 #3756 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:31 Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not3756 be forgiven unto men. 馬 太 福 音 12:32 And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not3756 be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come. 馬 太 福 音 12:39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no3756 sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: 馬 太 福 音 12:43 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none3756. 馬 太 福 音 13:5 Some fell upon stony places, where they had not3756 much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: 馬 太 福 音 13:11 He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not3756 given. 馬 太 福 音 13:12 For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not3756, from him shall be taken away even that he hath. 馬 太 福 音 13:13 Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not3756; and hearing they hear not3756, neither do they understand. 馬 太 福 音 13:17 For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not3756 seen them ; and to hear those things which ye hear, and have not3756 heard them . 馬 太 福 音 13:21 Yet hath he not3756 root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended. offended: he relapseth, or, falleth into sin 馬 太 福 音 13:29 But he said, Nay3756; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. 馬 太 福 音 13:34 All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not3756 unto them: 馬 太 福 音 13:55 Is not3756 this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas? 馬 太 福 音 13:57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not3756 without honour, save in his own country, and in his own house. 馬 太 福 音 13:58 And he did not3756 many mighty works there because of their unbelief. 馬 太 福 音 14:4 For John said unto him, It is not3756 lawful for thee to have her. 馬 太 福 音 14:16 But Jesus said unto them, They need not3756 depart; give ye them to eat. 馬 太 福 音 14:17 And they say unto him, We have here but3756, 1508 five loaves, and two fishes. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|