馬 可 福 音 11:2
對 2532 他們 846 說 3004 , 5719 : 你們 5216 往 5217 , 5720 對面 2713 村子 2968 裡去 1519 , # 2532 一 # 2112 進 1531 , 5740 去 1519 # 846 的時候, 必看見 2147 , 5692 一匹驢駒 4454 拴在 1210 , 5772 那裡 1909 , 3739 , 是從來沒有 3762 人 444 騎 2523 , 5758 過的, 可以解開 3089 , 5660 # 846 , 牽來 71 , 5628 。 Mark 11:2 And 2532 saith 3004 , 5719 unto them 846 , Go your way 5217 , 5720 into 1519 the village 2968 over against 2713 you 5216 : and 2532 as soon as 2112 ye be entered 1531 , 5740 into 1519 it 846 , ye shall find 2147 , 5692 a colt 4454 tied 1210 , 5772 , whereon 1909 , 3739 never 3762 man 444 sat 2523 , 5758 ; loose 3089 , 5660 him 846 , and bring 71 , 5628 him . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|