詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1223 的意思

dia {dee-ah'}

一基本介系詞, 表示 某行為所藉以完成的方式; TDNT - 2:65,149; 介系詞

AV - by 241, through 88, with 16, for 58, for ... sake 47,
therefore + 5124 44, for this cause + 5124 14, because 53,
misc 86; 647

1) 帶所有格:經過, 用, 藉著,
1a) 某個地方
1a1) 同
1a2) 在
1b) 某段時間
1b1) 經過
1b2) 在....期間
1c) 某種方法
1c1) 藉著
1c2) 用...方法

2) 帶直接受格:因為
2a) 做或不做某事的原因
2a1) 因著...原因
2a2) 由於...
2a3) 因為如此...
2a4) 所以...
2a5) 為此緣故

希臘文詞彙 #1223 在聖經原文中出現的地方

dia {dee-ah'} 共有 642 個出處。 這是第 141 至 160 個出處。

約 翰 福 音 10:32
耶穌對他們說:我從父顯出許多善事給你們看,你們是為1223那一件拿石頭打我呢?

約 翰 福 音 11:15
我沒有在那裡就歡喜,這是為1223你們的緣故,好叫你們相信。如今我們可以往他那裡去吧。

約 翰 福 音 11:42
我也知道你常聽我,但我說這話是為1223周圍站著的眾人,叫他們信是你差了我來。

約 翰 福 音 12:9
有許多猶太人知道耶穌在那裡,就來了,不但是為1223耶穌的緣故,也是要看他從死裡所復活的拉撒路。

約 翰 福 音 12:11
因有好些猶太人為拉撒路的緣故1223,回去信了耶穌。

約 翰 福 音 12:18
眾人因#1223聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接他。

約 翰 福 音 12:27
我現在心裡憂愁,我說甚麼才好呢?父啊,救我脫離這時候;但我原是#1223為這時候來的。

約 翰 福 音 12:30
耶穌說:這聲音不是1223我,是為1223你們來的。

約 翰 福 音 12:39
他們所以5124, 1223不能信,因為以賽亞又說:

約 翰 福 音 12:42
雖然如此,官長中卻有好些信他的,只1223法利賽人的緣故,就不承認,恐怕被趕出會堂。

約 翰 福 音 13:11
耶穌原知道要賣他的是誰,所以5124, 1223說:你們不都是乾淨的。

約 翰 福 音 14:6
耶穌說:我就是道路、真理、生命;若不藉著1223我,沒有人能到父那裡去。

約 翰 福 音 14:11
你們當信我,我在父裡面,父在我裡面;即或不信,也當因1223我所做的事信我。

約 翰 福 音 15:3
現在你們1223我講給你們的道,已經乾淨了。

約 翰 福 音 15:19
你們若屬世界,世界必愛屬自己的;只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以5124, 1223世界就恨你們。

約 翰 福 音 15:21
他們因1223我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。

約 翰 福 音 16:15
凡父所有的,都是我的;所以5124, 1223我說,他要將受於我的告訴你們。

約 翰 福 音 16:21
婦人生產的時候就憂愁,因為他的時候到了;既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為1223歡喜世上生了一個人。

約 翰 福 音 17:20
我不但為這些人祈求,也為那些因1223他們的話信我的人祈求,

567891011