馬 可 福 音 13:9
但 1161 你們 5210 要謹慎 991 , 5720 # 1438 ; 因為 1063 人要把你們 5209 交 3860 , 5692 給 1519 公會 4892 , 並且 2532 你們在會堂 4864 裡 1519 要受鞭打 1194 , 5691 , 又 2532 為我的 1700 緣故 1752 站在 2476 , 5701 , 5625 , 71 , 5701 諸侯 2232 與 2532 君王 935 面前 1909 , 對 1519 他們 846 作見證 3142 。 Mark 13:9 But 1161 take heed 5210 , 991 , 5720 to yourselves 1438 : for 1063 they shall deliver 3860 , 0 you 5209 up 3860 , 5692 to 1519 councils 4892 ; and 2532 in 1519 the synagogues 4864 ye shall be beaten 1194 , 5691 : and 2532 ye shall be brought 2476 , 5701 , 5625 , 71 , 5701 before 1909 rulers 2232 and 2532 kings 935 for my 1700 sake 1752 , for 1519 a testimony 3142 against them 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|