馬 可 福 音 14:3
# 2532 耶穌 # 846 在 5607 , 5752 # 1722 伯大尼 963 長大痲瘋 3015 的西門 4613 家 3614 裡 # 846 坐席 2621 , 5740 的時候, 有一個女人 1135 拿著 2192 , 5723 一玉瓶 211 至貴的 4185 真哪噠香 3487 , 4101 膏 3464 來 2064 , 5627 , # 2532 打破 4937 , 5660 玉瓶 211 , 把膏澆 2708 , 5656 在 2596 耶穌的 846 頭上 2776 。 Mark 14:3 And 2532 being 846 , 5607 , 5752 in 1722 Bethany 963 in 1722 the house 3614 of Simon 4613 the leper 3015 , as he 846 sat at meat 2621 , 5740 , there came 2064 , 5627 a woman 1135 having 2192 , 5723 an alabaster box 211 of ointment 3464 of spikenard 3487 , 4101 very precious 4185 ; and 2532 she brake 4937 , 5660 the box 211 , and poured 2708 , 5656 it on 2596 his 846 head 2776 . [spikenard: or, pure nard, or, liquid nard] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his846 star in the east, and are come to worship him846. 馬 太 福 音 2:3 When Herod the king had heard these things , he was troubled, and all Jerusalem with him846. 馬 太 福 音 2:4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them846 where Christ should be born. 馬 太 福 音 2:5 And they said unto him846, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, 馬 太 福 音 2:7 Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them846 diligently what time the star appeared. 馬 太 福 音 2:8 And he sent them846 to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him , bring me word again, that I may come and worship him846 also. 馬 太 福 音 2:9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them846, till it came and stood over where the young child was. 馬 太 福 音 2:11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his846 mother, and fell down, and worshipped him846: and when they had opened their846 treasures, they presented unto him846 gifts; gold, and frankincense, and myrrh. presented: or, offered 馬 太 福 音 2:12 And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own846 country another way. 馬 太 福 音 2:13 And when they846 were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his846 mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him846. 馬 太 福 音 2:14 When he arose, he took the young child and his846 mother by night, and departed into Egypt: 馬 太 福 音 2:16 Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof846, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men. 馬 太 福 音 2:18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her846 children, and would not be comforted, because they are not. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|