馬 可 福 音 14:72
# 2532 立時 1537 雞 220 叫了 5455 , 5656 第二遍 1208 。 # 2532 彼得 4074 想起 363 , 5681 耶穌 2424 對他 846 所 3739 說 2036 , 5627 的話 4487 : # 3754 雞 220 叫 5455 , 5658 兩遍 1364 以先 4250 , 你要三次 5151 不認 533 , 5695 我 3165 。 # 2532 思想起來 1911 , 5631 , 就哭了 2799 , 5707 。 Mark 14:72 And 2532 the 1537 second time 1208 the cock 220 crew 5455 , 5656 . And 2532 Peter 4074 called to mind 363 , 5681 the word 4487 that 3739 Jesus 2424 said 2036 , 5627 unto him 846 , # 3754 Before 4250 the cock 220 crow 5455 , 5658 twice 1364 , thou shalt deny 533 , 5695 me 3165 thrice 5151 . And 2532 when he thought thereon 1911 , 5631 , he wept 2799 , 5707 . [when...: or, he wept abundantly, or, he began to weep] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2036 的意思
原型動詞 (只用於特定的過去式, 其它要借用 2 046, 4483, 和 5346); 動詞 AV - say 859, speak 57, tell 41, command 8, bid 5, misc 6, vr say 1; 977 1) 告訴, 說
希臘文詞彙 #2036 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:47 有人告訴2036, 5627他說:看哪,你母親和你弟兄站在外邊,要與你說話。 馬 太 福 音 12:48 他卻回答那人#2036說2036, 5627:誰是我的母親?誰是我的弟兄? 馬 太 福 音 12:49 就伸手指著門徒,說2036, 5627:看哪,我的母親,我的弟兄。 馬 太 福 音 13:10 門徒進前來,問耶穌說2036, 5627:對眾人講話,為甚麼用比喻呢? 馬 太 福 音 13:11 耶穌回答說2036, 5627:因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。 馬 太 福 音 13:27 田主的僕人來告訴2036, 5627他說:主啊,你不是撒好種在田裡嗎?從那裡來的稗子呢? 馬 太 福 音 13:28 主人說:這是仇敵做的。僕人說2036, 5627:你要我們去薅出來嗎? 馬 太 福 音 13:37 他回答說2036, 5627:那撒好種的就是人子; 馬 太 福 音 13:52 他說2036, 5627:凡文士受教作天國的門徒,就像一個家主從他庫裡拿出新舊的東西來。 馬 太 福 音 13:57 他們就厭棄他(厭棄他:原文是因他跌倒)。耶穌對他們說2036, 5627:大凡先知,除了本地本家之外,沒有不被人尊敬的。 馬 太 福 音 14:2 就對臣僕說2036, 5627:這是施洗的約翰從死裡復活,所以這些異能從他裡面發出來。 馬 太 福 音 14:16 耶穌說2036, 5627:不用他們去,你們給他們吃吧! 馬 太 福 音 14:18 耶穌說2036, 5627:拿過來給我。 馬 太 福 音 14:28 彼得說2036, 5627:主,如果是你,請叫我從水面上走到你那裡去。 馬 太 福 音 14:29 耶穌說2036, 5627:你來吧。彼得就從船上下去,在水面上走,要到耶穌那裡去; 馬 太 福 音 15:3 耶穌回答說2036, 5627:你們為甚麼因著你們的遺傳犯 神的誡命呢? 馬 太 福 音 15:5 你們倒說:無論何人對父母說2036, 5632:我所當奉給你的已經作了供獻, 馬 太 福 音 15:10 耶穌就叫了眾人來,對他們說2036, 5627:你們要聽,也要明白。 馬 太 福 音 15:12 當時,門徒進前來對他說2036, 5627:法利賽人聽見這話,不服(原文是跌倒),你知道嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|