馬 可 福 音 14:24
# 2532 耶穌說 2036 , 5627 # 846 : 這 5124 是 2076 , 5748 我 3450 立 # 2537 約 1242 的血 129 , # 3588 為 4012 多人 4183 流出來的 1632 , 5746 。 Mark 14:24 And 2532 he said 2036 , 5627 unto them 846 , This 5124 is 2076 , 5748 my 3450 blood 129 of the new 2537 testament 1242 , which 3588 is shed 1632 , 5746 for 4012 many 4183 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|