馬 可 福 音 16:14
後來
5305
,
十一個
1733
門徒坐席
345
,
5740
的時候,
耶穌向他們
846
顯現
5319
,
5681
,
#
2532
責備
3679
,
5656
他們
846
不信
570
,
#
2532
心裡剛硬
4641
,
因為
3754
他們不
3756
信
4100
,
5656
那些在他復活
1453
,
5772
以後看見
2300
,
5666
他
846
的人。
Mark 16:14
Afterward
5305
he appeared
5319
,
5681
unto the eleven
1733
as they
846
sat at meat
345
,
5740
,
and
2532
upbraided
3679
,
5656
them with their
846
unbelief
570
and
2532
hardness of heart
4641
,
because
3754
they believed
4100
,
5656
not
3756
them which had seen
2300
,
5666
him
846
after he was risen
1453
,
5772
.
[at meat: or, together]
希臘文詞彙 #5681 的意思
語態 - 被動 見 5786
語氣 - 直述 見 5791
次數 - 6 02
希臘文詞彙 #5681 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 22:10
那些僕人就出去,到大路上,凡遇見的,不論善惡都召聚了來,筵席上 就坐滿了4130, 5681客。
馬 太 福 音 22:12
就對他說:朋友,你到這裡來怎麼不穿禮服呢? 那人無言可答5392, 5681。
馬 太 福 音 22:34
法利賽人聽見耶穌堵住了撒都該人的口,他們 就聚集4863, 5681, 1909。
馬 太 福 音 24:22
若不 減少2856, 5681那日子,凡有血氣的總沒有一個 得救4982, 5681的;只是為選民,那日子必減少了。
馬 太 福 音 25:7
那些童女就都 起來1453, 5681收拾燈。
馬 太 福 音 25:10
他們去買的時候,新郎到了。那預備好了的,同他進去坐席,門 就關了2808, 5681。
馬 太 福 音 26:3
那時,祭司長和民間的長老 聚集4863, 5681在大祭司稱為該亞法的院裡。
馬 太 福 音 26:24
人子必要去世,正如經上指著他所寫的;但賣人子的人有禍了!那人不 生1080, 5681在世上倒好。
馬 太 福 音 26:57
拿耶穌的人把他帶到大祭司該亞法那裡去;文士和長老已經在那裡 聚會4863, 5681。
馬 太 福 音 26:75
彼得 想起3415, 5681耶穌所說的話:雞叫以先,你要三次不認我。他就出去痛哭。
馬 太 福 音 27:3
這時候,賣耶穌的猶大看見 耶穌已經定了罪2632, 5681,就後悔,把那三十塊錢拿回來給祭司長和長老,說:
馬 太 福 音 27:8
所以那塊田直到今日 還叫做2564, 5681血田。
馬 太 福 音 27:9
這就 應驗了4137, 5681先知耶利米的話,說:他們用那三十塊錢,就是被估定之人的價錢,是以色列人中所估定的,
馬 太 福 音 27:51
忽然,殿裡的幔子從上到下 裂4977, 5681為兩半,地也 震動4579, 5681,磐石也 崩裂4977, 5681,
馬 太 福 音 27:52
墳墓也 開了455, 5681,已睡聖徒的身體多 有起來1453, 5681的。
馬 太 福 音 27:53
到耶穌復活以後,他們從墳墓裡出來,進了聖城,向許多人 顯現1718, 5681。
1234567![](/bible/img/next.svg)
|