馬 可 福 音 3:4
又 2532 問眾人 # 846 說 3004 , 5719 : 在安息日 # 3588 # 4521 行 4160 善 18 # 2228 行惡 2554 , 5658 , 救 4982 , 5658 命 5590 # 2228 害命 615 , 5658 , 那樣是可以 1832 , 5748 的呢? # 1161 他們都不作聲 # 3588 # 4623 , 5707 。 Mark 3:4 And 2532 he saith 3004 , 5719 unto them 846 , Is it lawful 1832 , 5748 to do good 15 , 5658 on the sabbath days 4521 , or 2228 to do evil 2554 , 5658 ? to save 4982 , 5658 life 5590 , or 2228 to kill 615 , 5658 ? But 1161 they held their peace 4623 , 5707 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2554 的意思
源於 2555; TDNT - 3:485,391; 動詞 AV - do evil 3, evil doing 1; 4 1) 作惡事, 犯錯
希臘文詞彙 #2554 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 3:4 又問眾人說:在安息日行善行惡2554, 5658,救命害命,那樣是可以的呢?他們都不作聲。 路 加 福 音 6:9 耶穌對他們說:我問你們,在安息日行善行惡2554, 5658,救命害命,那樣是可以的呢? 彼 得 前 書 3:17 神的旨意若是叫你們因行善受苦,總強如因行惡2554, 5723受苦。 約 翰 三 書 1:11 親愛的兄弟啊,不要效法惡,只要效法善。行善的屬乎 神;行惡的2554, 5723未曾見過 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|