馬 可 福 音 3:28
我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 世人一切的 3956 罪 # 3588 # 265 和 2532 一切褻瀆的話 # 3588 # 988 # 3745 # 302 # 987 # 5661 都可得 # 3588 # 444 # 3588 # 5207 赦免 863 , 5701 ; Mark 3:28 Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , # 3754 All 3956 sins 265 shall be forgiven 863 , 5701 unto the sons 5207 of men 444 , and 2532 blasphemies 988 wherewith 3745 soever 302 they shall blaspheme 987 , 5661 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #265 的意思
源自264; TDNT - 1:267,44; 名詞 AV - sin 4; 4 1) 罪, 罪行 (#可 3:28, 4:12; 羅 3:25; 林前 6:18|)
希臘文詞彙 #265 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 3:28 我實在告訴你們,世人一切的罪#265和一切褻瀆的話都可得赦免; 馬 可 福 音 4:12 叫他們看是看見,卻不曉得;聽是聽見,卻不明白;恐怕他們回轉過來,#265就得赦免。 羅 馬 書 3:25 神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明 神的義;因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪265, 哥 林 多 前 書 6:18 你們要逃避淫行。人所犯的,無論甚麼罪265,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|