馬 可 福 音 4:36
# 2532 門徒離開 863 , 5631 眾人 # 3588 # 3793 , # 5613 耶穌仍在船 # 3588 # 4143 上 1722 , 他們就把他 846 一同帶去 3880 , 5719 ; 也 2532 有 2258 , 5713 別的 243 船 4143 和 3326 他 846 同行。 Mark 4:36 And 2532 when they had sent away 863 , 5631 the multitude 3793 , they took 3880 , 5719 him 846 even as 5613 he was 2258 , 5713 in 1722 the ship 4143 . And 1161 there were 2258 , 5713 also 2532 with 3326 him 846 other 243 little ships 4142 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #4143 的意思
源自 4126; 中性名詞 AV - ship 66, shipping 1; 67 1) 船 1a) 大型航海用的 1b) 小型諸如在革尼撒勒湖補魚用的
希臘文詞彙 #4143 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:21 門徒就喜歡接他上船4143,船4143立時到了他們所要去的地方。 約 翰 福 音 6:24 眾人見耶穌和門徒都不在那裡,就上了船4143,往迦百農去找耶穌。 約 翰 福 音 21:3 西門彼得對他們說:我打魚去。他們說:我們也和你同去。他們就出去,上了船4143;那一夜並沒有打著甚麼。 約 翰 福 音 21:6 耶穌說:你們把網撒在船4143的右邊,就必得著。他們便撒下網去,竟拉不上來了,因為魚甚多。 使 徒 行 傳 20:13 我們先上船4143,開往亞朔去,意思要在那裡接保羅;因為他是這樣安排的,他自己打算要步行。 使 徒 行 傳 20:38 叫他們最傷心的,就是他說:以後不能再見我的面那句話,於是送他上船4143去了。 使 徒 行 傳 21:2 遇見一隻船4143要往腓尼基去,就上船起行。 使 徒 行 傳 21:3 望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船4143要在那裡卸貨。 使 徒 行 傳 21:6 我們上了船4143,他們就回家去了。 使 徒 行 傳 27:2 有一隻亞大米田的船4143,要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行;有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古和我們同去。 使 徒 行 傳 27:6 在那裡,百夫長遇見一隻亞力山大的船4143,要往意大利去,便叫我們上了那船。 使 徒 行 傳 27:10 眾位,我看這次行船,不但貨物和船4143要受傷損,大遭破壞,連我們的性命也難保。 使 徒 行 傳 27:15 船4143被風抓住,敵不住風,我們就任風颳去。 使 徒 行 傳 27:17 既然把小船拉上來,就用纜索捆綁船4143底,又恐怕在賽耳底沙灘上擱了淺,就落下篷來,任船飄去。 使 徒 行 傳 27:19 到第三天,他們又親手把船4143上的器具拋棄了。 使 徒 行 傳 27:22 現在我還勸你們放心,你們的性命一個也不失喪,惟獨失喪這船4143。 使 徒 行 傳 27:30 水手想要逃出船4143去,把小船放在海裡,假作要從船頭拋錨的樣子。 使 徒 行 傳 27:31 保羅對百夫長和兵丁說:這些人若不等在船4143上,你們必不能得救。 使 徒 行 傳 27:37 我們在船4143上的共有二百七十六個人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|