馬 可 福 音 4:39
耶穌 # 2424 醒了 # 1326 , 斥責 2008 , 5656 風 # 3588 # 417 , # 2532 向海 # 3588 # 2281 說 2036 , 5627 : 住了吧 4623 , 5720 ! 靜了吧 5392 , 5770 ! # 2532 風 # 3588 # 417 就止住 2869 , 5656 , # 2532 # 1096 # 5633 大大的 3173 平靜了 1055 。 Mark 4:39 And 2532 he arose 1326 , 5685 , and rebuked 2008 , 5656 the wind 417 , and 2532 said 2036 , 5627 unto the sea 2281 , Peace 4623 , 5720 , be still 5392 , 5770 . And 2532 the wind 417 ceased 2869 , 5656 , and 2532 there was 1096 , 5633 a great 3173 calm 1055 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2869 的意思
源自 2873; 動詞 AV - cease 3; 3 1) 停止, 減少
希臘文詞彙 #2869 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:32 他們上了船,風就住了2869, 5656。 馬 可 福 音 4:39 耶穌醒了,斥責風,向海說:住了吧!靜了吧!風就止住2869, 5656,大大的平靜了。 馬 可 福 音 6:51 於是到他們那裡,上了船,風就住了2869, 5656;他們心裡十分驚奇。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|