馬 可 福 音 6:45
# 2532 耶穌 2424 隨即 2112 催 315 , 5656 # 846 門徒 3101 上 1684 , 5629 # 1519 船 4143 , # 2532 先渡 4254 , 5721 到 1519 那邊 4008 # 4314 伯賽大 966 去, 等 2193 他 846 叫眾人 3793 散開 630 , 5661 。 Mark 6:45 And 2532 straightway 2112 he constrained 315 , 5656 his 846 disciples 3101 to get 1684 , 5629 into 1519 the ship 4143 , and 2532 to go 4254 , 0 to 1519 the other side 4008 before 4254 , 5721 unto 4314 Bethsaida 966 , while 2193 he 846 sent away 630 , 5661 the people 3793 . [unto...: or, over against Bethsaida] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4008 的意思
apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce");; adv AV - other side 10, beyond 7, over 3, on the other side 2, farther side 1; 23 1) beyond, on the other side
希臘文詞彙 #4008 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:25 And when they had found him on the other side4008 of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? 約 翰 福 音 10:40 And went away again beyond4008 Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. 約 翰 福 音 18:1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over4008 the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|