馬 可 福 音 6:54
# 2532 # 846 一下 1831 , 5631 # 1537 船 4143 , # 2112 眾人認得 1921 , 5631 是耶穌 846 , Mark 6:54 And 2532 when they 846 were come 1831 , 5631 out of 1537 the ship 4143 , straightway 2112 they knew 1921 , 5631 him 846 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1831 的意思
源自 1537 和 2 064; TDNT - 2:678,257; 動詞 AV - go out 60, come 34, de分詞28, go 25, go forth 25, come out 23, come forth 9, misc 18; 222 1) 出去, 出來, 離開, 退出 2) 離世, 死亡 (#林前 5:10|) 3) 源自 (#來 7:5; 太 2:6|) 4) 分道揚鑣 (#林後 6:17; 約壹 2:19|) 5) 脫離 (艱困的狀態) (#約 10:39|)
希臘文詞彙 #1831 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:3 對他說:你要離開1831, 5628本地和親族,往我所要指示你的地方去。 使 徒 行 傳 7:4 他就離開1831, 5631, 1537迦勒底人之地,住在哈蘭。他父親死了以後, 神使他從那裡搬到你們現在所住之地。 使 徒 行 傳 7:7 神又說:使他們作奴僕的那國,我要懲罰。以後他們要出來1831, 5695,在這地方事奉我。 使 徒 行 傳 8:7 因為有許多人被污鬼附著,那些鬼大聲呼叫,從他們身上出來1831, 5711;還有許多癱瘓的,瘸腿的,都得了醫治。 使 徒 行 傳 10:23 彼得就請他們進去,住了一宿。次日,起身1831, 5627和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同著他去; 使 徒 行 傳 11:25 他又#1831往大數去找掃羅, 使 徒 行 傳 12:9 彼得就出來1831, 5631跟著他,不知道天使所做是真的,只當見了異象。 使 徒 行 傳 12:10 過了第一層第二層監牢,就來到臨街的鐵門,那門自己開了。他們出來1831, 5631,走過一條街,天使便離開他去了。 使 徒 行 傳 12:17 彼得擺手,不要他們作聲,就告訴他們主怎樣領他出監;又說:你們把這事告訴雅各和眾弟兄。於是出去1831, 5631,往別處去了。 使 徒 行 傳 14:20 門徒正圍著他,他就起來,走進城去。第二天,同巴拿巴往特庇去1831, 5627, 使 徒 行 傳 15:24 我們聽說,有幾個人從我們這裡出去1831, 5631,用言語攪擾你們,惑亂你們的心。(有古卷在此有:你們必須受割禮,守摩西的律法。)其實我們並沒有吩咐他們。 使 徒 行 傳 15:40 保羅揀選了西拉,也出去1831, 5627,蒙弟兄們把他交於主的恩中。 使 徒 行 傳 16:3 保羅要帶他同去1831, 5629,只因那些地方的猶太人都知道他父親是希臘人,就給他行了割禮。 使 徒 行 傳 16:10 保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去1831, 5629,以為 神召我們傳福音給那裡的人聽。 使 徒 行 傳 16:13 當安息日,我們出1831, 5627, 1854城門,到了河邊,知道那裡有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。 使 徒 行 傳 16:18 他一連多日這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那鬼說:我奉耶穌基督的名,吩咐你從他身上出來1831, 5629!那鬼當時就出來了1831, 5627。 使 徒 行 傳 16:19 使女的主人們見得利的指望沒有了1831, 5627,便揪住保羅和西拉,拉他們到市上去見首領; 使 徒 行 傳 16:36 禁卒就把這話告訴保羅說:官長打發人來叫釋放你們,如今可以出監1831, 5631,平平安安的去吧。 使 徒 行 傳 16:39 於是來勸他們,領他們出來,請他們離開1831, 5629那城。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|