詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2309 的意思

thelo {thel'-o} 或 ethelo {eth-el'-o} (在某些時態中用)

theleo {thel-eh'-o} 和 etheleo {eth-el-eh'-o} 已不再使用

顯然是 138 的替代字的加強型; TDNT - 3:44,318; 動詞

AV - will/would 159, will/would have 16, desire 13, desirous 3,
list 3, to will 2, misc 4; 210

1) 願意, 有意思要..., 想要擁有
2) 決定, 意欲, 準備好
3) 喜歡
4) 主張 (#彼後 3:5|)

希臘文詞彙 #2309 在聖經原文中出現的地方

thelo {thel'-o} 或 ethelo {eth-el'-o} (在某些時態中用) 共有 210 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

哥 林 多 前 書 12:18
但如今, 神隨自己的意思2309, 5656把肢體俱各安排在身上了。

哥 林 多 前 書 14:5
我願意2309, 5719你們都說方言,更願意你們作先知講道;因為說方言的,若不繙出來,使教會被造就,那作先知講道的,就比他強了。

哥 林 多 前 書 14:19
但在教會中,寧可2309, 5719用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。

哥 林 多 前 書 14:35
他們若2309, 5719學甚麼,可以在家裡問自己的丈夫,因為婦女在會中說話原是可恥的。

哥 林 多 前 書 15:38
但 神隨自己的意思2309, 5656給他一個形體,並叫各等子粒各有自己的形體。

哥 林 多 前 書 16:7
我如今不願意2309, 5719路過見你們;主若許我,我就指望和你們同住幾時。

哥 林 多 後 書 1:8
弟兄們,我們不2309, 5719你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了;

哥 林 多 後 書 5:4
我們在這帳棚裡歎息勞苦,並非願意2309, 5719脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。

哥 林 多 後 書 8:10
我在這事上把我的意見告訴你們,是與你們有益;因為你們下手辦這事,而且起此心意2309, 5721,已經有一年了,

哥 林 多 後 書 8:11
如今就當辦成這事。既有願做的心2309, 5721,也當照你們所有的去辦成。

哥 林 多 後 書 11:12
我現在所做的,後來還要做,為要斷絕那些尋2309, 5723機會人的機會,使他們在所誇的事上也不過與我們一樣。

哥 林 多 後 書 11:32
在大馬士革亞哩達王手下的提督把守大馬士革城,2309, 5723捉拿我,

哥 林 多 後 書 12:6
我就是願意2309, 5661誇口也不算狂,因為我必說實話;只是我禁止不說,恐怕有人把我看高了,過於他在我身上所看見所聽見的。

哥 林 多 後 書 12:20
我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的2309, 5719,你們見我也不合你們所想望的2309, 5719;又怕有紛爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事。

加 拉 太 書 1:7
那並不是福音,不過有些人攪擾你們,2309, 5723把基督的福音更改了。

加 拉 太 書 3:2
我只要2309, 5719問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢?是因聽信福音呢?

加 拉 太 書 4:9
現在你們既然認識 神,更可說是被 神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願2309, 5719再給他作奴僕呢?

加 拉 太 書 4:17
那些人熱心待你們,卻不是好意,是要2309, 5719離間你們(原文是把你們關在外面),叫你們熱心待他們。

加 拉 太 書 4:20
我巴不得2309, 5707現今在你們那裡,改換口氣,因我為你們心裡作難。

67891011