馬 可 福 音 6:8
並且 2532 囑咐 3853 , 5656 他們 846 : # 2443 行路 3598 的時候不要 3367 帶 142 , 5725 # 3361 食物 740 和 # 3361 口袋 4082 , 腰袋 2223 裡 1519 也不要帶 3361 錢 5475 , 除了 1508 柺杖 4464 以外 3440 , 甚麼都不要帶; Mark 6:8 And 2532 commanded 3853 , 5656 them 846 that 2443 they should take 142 , 5725 nothing 3367 for 1519 their journey 3598 , save 1508 a staff 4464 only 3440 ; no 3361 scrip 4082 , no 3361 bread 740 , no 3361 money 5475 in 1519 their purse 2223 : [money: the word signifieth a piece of brass money, in value somewhat less than a farthing, but here it is taken in general for money] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4082 的意思
字源不詳; TDNT - 6:119,838; 陰性名詞 AV - scrip 6; 6 1) 皮袋, 旅行袋
希臘文詞彙 #4082 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 10:10 行路不要帶口袋4082;不要帶兩件褂子,也不要帶鞋和柺杖。因為工人得飲食是應當的。 馬 可 福 音 6:8 並且囑咐他們:行路的時候不要帶食物和口袋4082,腰袋裡也不要帶錢,除了柺杖以外,甚麼都不要帶; 路 加 福 音 9:3 對他們說:行路的時候,不要帶柺杖和口袋4082,不要帶食物和銀子,也不要帶兩件褂子。 路 加 福 音 10:4 不要帶錢囊,不要帶口袋4082,不要帶鞋;在路上也不要問人的安。 路 加 福 音 22:35 耶穌又對他們說:我差你們出去的時候,沒有錢囊,沒有口袋4082,沒有鞋,你們缺少甚麼沒有?他們說:沒有。 路 加 福 音 22:36 耶穌說:但如今有錢囊的可以帶著,有口袋4082的也可以帶著,沒有刀的要賣衣服買刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|