馬 可 福 音 7:4
# 2532 從 575 市上 58 來, 若不 3362 洗浴 907 , 5672 也不 3756 吃飯 2068 , 5719 ; 還 2532 有 2076 , 5748 好些 4183 別的 243 規矩, # 3739 他們歷代 # 3880 # 5627 拘守 2902 , 5721 , 就是洗 909 杯 4221 、 # 2532 罐 3582 、 # 2532 銅器 5473 等物。 # 2532 # 2825 ) Mark 7:4 And 2532 when they come from 575 the market 58 , except 3362 they wash 907 , 5672 , they eat 2068 , 5719 not 3756 . And 2532 many 4183 other things 243 there be 2076 , 5748 , which 3739 they have received 3880 , 5627 to hold 2902 , 5721 , as the washing 909 of cups 4221 , and 2532 pots 3582 , # 2532 brasen vessels 5473 , and 2532 of tables 2825 . [pots: sextarius is about a pint and an half] [tables: or, beds] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3362 的意思
源於 1437 和 3361; 連接詞 質詞/語助詞 AV - except 33, if not 16, whosoever not + 3739 5, but 3, if no 1, not 1, before 1; 60 1) 若非, 除非, 任誰...不...
希臘文詞彙 #3362 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 3:3 耶穌回答說:「我實實在在地告訴你,人若不#3362重生,就不能見 神的國。」 約 翰 福 音 3:5 耶穌說:「我實實在在的告訴你,人若不是#3362從水和聖靈生的,就不能進 神的國。 約 翰 福 音 3:27 約翰說:「若3362不是從天上賜的,人就不能得甚麼。 約 翰 福 音 4:48 耶穌就對他說:「若不3362看見神蹟奇事,你們總是不信。」 約 翰 福 音 5:19 耶穌對他們說:我實實在在的告訴你們,子憑著自己不能做甚麼,惟有3362看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。 約 翰 福 音 6:44 若3362不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。 約 翰 福 音 6:53 耶穌說:我實實在在的告訴你們,你們若3362不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。 約 翰 福 音 6:65 耶穌又說:所以我對你們說過,若3362不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裡來。 約 翰 福 音 7:51 不先4386, 3362聽本人的口供,不知道他所做的事,難道我們的律法還定他的罪嗎? 約 翰 福 音 8:24 所以我對你們說,你們要死在罪中。你們若3362, 0不3362信我是基督,必要死在罪中。 約 翰 福 音 12:24 我實實在在的告訴你們,#3362一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒,若是死了,就結出許多子粒來。 約 翰 福 音 12:47 若有人聽見我的話不3362遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。 約 翰 福 音 13:8 彼得說:你永不可洗我的腳!耶穌說:我若不3362洗你,你就與我無分了。 約 翰 福 音 15:4 你們要常在我裡面,我也常在你們裡面。枝子若3362不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若3362不常在我裡面,也是這樣。 約 翰 福 音 16:7 然而,我將真情告訴你們,我去是與你們有益的;我若不3362去,保惠師就不到你們這裡來;我若去,就差他來。 約 翰 福 音 20:25 那些門徒就對他說:我們已經看見主了。多馬卻說:我非3362看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。 使 徒 行 傳 8:31 他說:沒有3362人指教我,怎能明白呢?於是請腓利上車,與他同坐。 使 徒 行 傳 15:1 有幾個人從猶太下來,教訓弟兄們說:你們若不3362按摩西的規條受割禮,不能得救。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|