馬 可 福 音 8:25
隨後 1534 又 3825 按 2007 , 5656 手 5495 在他 846 眼睛 3788 上 1909 , # 2532 他 846 定睛一看 # 4160 # 5656 # 308 # 5658 , 就 2532 復了原 600 , 5681 , # 2532 樣樣 537 都看 1689 , 5656 得清楚 5081 了。 Mark 8:25 After 1534 that he put 2007 , 5656 his hands 5495 again 3825 upon 1909 his 846 eyes 3788 , and 2532 made 4160 , 5656 him 846 look up 308 , 5658 : and 2532 he was restored 600 , 5681 , and 2532 saw 1689 , 5656 every man 537 clearly 5081 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|