馬 可 福 音 8:33
# 1161 耶穌轉過來 1994 , 5651 , # 2532 看著 1492 , 5631 # 846 門徒 3101 , 就責備 2008 , 5656 彼得 4074 說 3004 , 5723 : 撒但 4567 , 退我 3450 後邊 3694 去吧 5217 , 5720 ! 因為 3754 你不 3756 體貼 5426 , 5719 神 2316 的意思, 只 235 體貼人 444 的意思。 Mark 8:33 But 1161 when he had turned about 1994 , 5651 and 2532 looked 1492 , 5631 on his 846 disciples 3101 , he rebuked 2008 , 5656 Peter 4074 , saying 3004 , 5723 , Get thee 5217 , 5720 behind 3694 me 3450 , Satan 4567 : for 3754 thou savourest 5426 , 5719 not 3756 the things that be of God 2316 , but 235 the things that be of men 444 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #08 的意思
of Hebrew origin 054;; pr n m AV - Abiathar 1; 1 Abiathar = "father of abundance" 1) the name of a high priest
希臘文詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 2:26 How he went into the house of God in the days of Abiathar8 the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|