馬 可 福 音 9:3
# 2532 # 846 衣服 2440 # 1096 # 5633 放光 4744 , 5723 , 極其 3029 潔白 3022 # 5613 # 5510 , # 3634 # 1909 地上 1093 漂布的 1102 , 沒有 3756 一個能 1410 , 5736 漂得那樣白 3021 , 5658 。 Mark 9:3 And 2532 his 846 raiment 2440 became 1096 , 5633 shining 4744 , 5723 , exceeding 3029 white 3022 as 5613 snow 5510 ; so as 3634 no 3756 fuller 1102 on 1909 earth 1093 can 1410 , 5736 white 3021 , 5658 them. 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #5510 的意思
可能近似 5490 的字源 (5465) 或 5494 (意為減少或空的); 陰性名詞 AV - snow 3; 3 1) 雪
希臘文詞彙 #5510 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 28:3 他的像貌如同閃電,衣服潔白如雪5510。 馬 可 福 音 9:3 衣服放光,極其潔白#5510,地上漂布的,沒有一個能漂得那樣白。 啟 示 錄 1:14 他的頭與髮皆白,如白羊毛,如雪5510;眼目如同火焰; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|