馬 可 福 音 10:7
因 1752 此 5127 , 人 444 要離開 2641 , 5692 , 846 父 3962 # 2532 母 3384 , # 2532 與 4314 # 846 妻子 1135 連合 4347 , 5701 , # 2532 二 1417 人成為 2071 , 5704 # 1519 一 3391 體 4561 。 Mark 10:7 For this cause 1752 , 5127 shall 2641 , 0 a man 444 leave 2641 , 5692 his 846 father 3962 and 2532 mother 3384 , and 2532 cleave 4347 , 5701 to 4314 his 846 wife 1135 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|