路 加 福 音 1:14
# 2532 你 4671 必 # 2071 # 5704 歡喜 5479 # 2532 快樂 20 ; # 2532 有許多人 4183 因 1909 他 846 出世 1083 , 也必喜樂 5463 , 5690 。 Luke 1:14 And 2532 thou 4671 shalt have 2071 , 5704 joy 5479 and 2532 gladness 20 ; and 2532 many 4183 shall rejoice 5463 , 5690 at 1909 his 846 birth 1083 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2071 的意思
1510 的未來式; 動詞 AV - shall be 151, will be 9, be 6, shall have 6, shall come to 被動4, shall 4, not tr 1, misc 7; 188 1) "to be"的第一人稱單數未來式
希臘文詞彙 #2071 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:49 世界的末了也要2071, 5704這樣。天使要出來,從義人中把惡人分別出來, 馬 太 福 音 13:50 丟在火爐裡;在那裡必要2071, 5704哀哭切齒了。 馬 太 福 音 16:19 我要把天國的鑰匙給你,凡你在地上所捆綁的,在天上也要2071, 5704捆綁;凡你在地上所釋放的,在天上也要2071, 5704釋放。 馬 太 福 音 16:22 彼得就拉著他,勸他說:主啊,萬不可如此!這事必不臨到2071, 5704你身上。 馬 太 福 音 17:17 耶穌說:噯!這又不信又悖謬的世代啊,我在2071, 5704你們這裡要到幾時呢?我忍耐你們要到幾時呢?把他帶到我這裡來吧! 馬 太 福 音 18:18 我實在告訴你們,凡你們在地上所捆綁的,在天上也要2071, 5704捆綁;凡你們在地上所釋放的,在天上也要2071, 5704釋放。 馬 太 福 音 19:5 並且說:因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成為2071, 5704, 1519一體。這經你們沒有念過嗎? 馬 太 福 音 19:27 彼得就對他說:看哪,我們已經撇下所有的跟從你,將來我們要得2071, 5704甚麼呢? 馬 太 福 音 19:30 然而,有許多在前的,將要2071, 5704在後;在後的,將要在前。 馬 太 福 音 20:16 這樣,那在後的,將要2071, 5704在前;在前的,將要在後了。(有古卷在此有:因為被召的人多,選上的人少。) 馬 太 福 音 20:26 只是在你們中間,不可#2071這樣;你們中間誰願為大,就必作你們的用人; 馬 太 福 音 22:13 於是王對使喚的人說:捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡;在那裡必要2071, 5704哀哭切齒了。 馬 太 福 音 22:28 這樣,當復活的時候,他是2071, 5704七個人中那一個的妻子呢?因為他們都娶過他。 馬 太 福 音 23:11 你們中間誰為大,誰就要作2071, 5704你們的用人。 馬 太 福 音 24:3 耶穌在橄欖山上坐著,門徒暗暗的來說:請告訴我們,甚麼時候有2071, 5704這些事?你降臨和世界的末了有甚麼豫兆呢? 馬 太 福 音 24:7 民要攻打民,國要攻打國;多處必有2071, 5704饑荒、地震。 馬 太 福 音 24:9 那時,人要把你們陷在患難裡,也要殺害你們;你們又要2071, 5704為我的名被萬民恨惡。 馬 太 福 音 24:21 因為那時必有2071, 5704大災難,從世界的起頭直到如今,沒有這樣的災難,後來也必沒有。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|