路 加 福 音 1:22
及至 1161 他出來 1831 , 5631 , 不 3756 能 1410 , 5711 和他們 846 說話 2980 , 5658 , # 2532 他們就知道 1921 , 5627 # 3754 他在 1722 殿 3485 裡見 3708 , 5758 了異象 3701 ; 因為 2532 他 846 直向他們 846 打手式 2258 , 5713 , 1269 , 5723 , 竟 2532 成 1265 , 5707 了啞巴 2974 。 Luke 1:22 And 1161 when he came out 1831 , 5631 , he could 1410 , 5711 not 3756 speak 2980 , 5658 unto them 846 : and 2532 they perceived 1921 , 5627 that 3754 he had seen 3708 , 5758 a vision 3701 in 1722 the temple 3485 : for 2532 he 846 beckoned 2258 , 5713 , 1269 , 5723 unto them 846 , and 2532 remained 1265 , 5707 speechless 2974 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1921 的意思
from 19 09 and 1 097; TDNT - 1:689,119; v AV - know 30, acknowledge 5, perceive 3, take knowledge of 2, have knowledge of 1, know well 1; 42 1) to become thoroughly acquainted with, to know thoroughly 1a) to know accurately, know well 2) to know 2a) to recognise 2a1) by sight, hearing, of certain signs, to perceive who a person is 2b) to know i.e. to perceive 2c) to know i.e. to find out, ascertain 2d) to know i.e. to understand
希臘文詞彙 #1921 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 4:3 Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know1921, 5761 the truth. 彼 得 後 書 2:21 For it had been better for them not to have known1921, 5760 the way of righteousness, than, after they have known1921, 5631 it , to turn from the holy commandment delivered unto them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|