路 加 福 音 1:25
說 3004 , 5723 : # 3754 主 2962 在 1722 # 3739 眷顧 1896 , 5627 我的日子 2250 , # 4160 # 0 這樣 3779 看待 4160 , 5758 我 3427 , 要把我 3450 在 1722 人間 444 的羞恥 3681 除掉 851 , 5629 。 Luke 1:25 # 3754 Thus 3779 hath 4160 , 0 the Lord 2962 dealt 4160 , 5758 with me 3427 in 1722 the days 2250 wherein 3739 he looked on 1896 , 5627 me , to take away 851 , 5629 my 3450 reproach 3681 among 1722 men 444 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|