路 加 福 音 2:34
# 2532 西面 4826 給他們 846 祝福 2127 , 5656 , 又 2532 對 4314 孩子 # 846 的母親 3384 馬利亞 3137 說 2036 , 5627 : # 2400 # 5628 這 3778 孩子被立 2749 , 5736 , 是要叫 1519 # 1722 以色列 2474 中許多人跌倒 4431 , # 2532 許多人 4183 興起 386 ; 又 2532 要作 1519 毀謗 483 , 5746 的話柄 4592 , # 3704 叫許多人 4183 心裡 2588 , 302 的 1537 意念 1261 顯露出來 601 , 5686 ; 你 4675 自己 846 的心 5590 也 2532 要被刀 4501 刺透 1330 , 5695 。 Luke 2:34 And 2532 Simeon 4826 blessed 2127 , 5656 them 846 , and 2532 said 2036 , 5627 unto 4314 Mary 3137 his 846 mother 3384 , Behold 2400 , 5628 , this 3778 child is set 2749 , 5736 for 1519 the fall 4431 and 2532 rising again 386 of many 4183 in 1722 Israel 2474 ; and 2532 for 1519 a sign 4592 which shall be spoken against 483 , 5746 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4592 的意思
from a presumed derivative of the base of 4591; TDNT - 7:2 00,1 015; n n AV - sign 50, miracle 23, wonder 3, token 1; 77 1) a sign, mark, token 1a) that by which a person or a thing is distinguished from others and is known 1b) a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature 1b1) of signs portending remarkable events soon to happen 1b2) of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's
希臘文詞彙 #4592 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 2:12 And this shall be a sign4592 unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. 路 加 福 音 2:34 And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign4592 which shall be spoken against; 路 加 福 音 11:16 And others, tempting him , sought of him a sign4592 from heaven. 路 加 福 音 11:29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign4592; and there shall no sign4592 be given it, but the sign4592 of Jonas the prophet. 路 加 福 音 11:30 For as Jonas was a sign4592 unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation. 路 加 福 音 21:7 And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign4592 will there be when these things shall come to pass? 路 加 福 音 21:11 And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs4592 shall there be from heaven. 路 加 福 音 21:25 And there shall be signs4592 in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; 路 加 福 音 23:8 And when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was desirous to see him of a long season , because he had heard many things of him; and he hoped to have seen some miracle4592 done by him. 約 翰 福 音 2:11 This beginning of miracles4592 did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him. 約 翰 福 音 2:18 Then answered the Jews and said unto him, What sign4592 shewest thou unto us, seeing that thou doest these things? 約 翰 福 音 2:23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day , many believed in his name, when they saw the miracles846, 4592 which he did. 約 翰 福 音 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles4592 that thou doest, except God be with him. 約 翰 福 音 4:48 Then said Jesus unto him, Except ye see signs4592 and wonders, ye will not believe. 約 翰 福 音 4:54 This is again the second miracle4592 that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee. 約 翰 福 音 6:2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles4592 which he did on them that were diseased. 約 翰 福 音 6:14 Then those men, when they had seen the miracle4592 that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world. 約 翰 福 音 6:26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles4592, but because ye did eat of the loaves, and were filled. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|