路 加 福 音 2:29
主 1203 啊! 如今 3568 可以照 2596 你 4675 的話 4487 , 釋放 630 , 5719 # 4675 僕人 1401 安然 1722 , 1515 去世; Luke 2:29 Lord 1203 , now 3568 lettest thou 630 , 0 thy 4675 servant 1401 depart 630 , 5719 in 1722 peace 1515 , according 2596 to thy 4675 word 4487 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #089 的意思
from 88;; adv AV - without ceasing 4; 4 1) without intermission, incessantly, without ceasing
希臘文詞彙 #089 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 1:9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing89 I make mention of you always in my prayers; with: or, in 帖撒羅尼迦前書 1:3 Remembering without ceasing89 your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father; 帖撒羅尼迦前書 2:13 For this cause also thank we God without ceasing89, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe. 帖撒羅尼迦前書 5:17 Pray without ceasing89. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|