路 加 福 音 11:1
# 2532 # 1096 # 5633 # 1722 耶穌 # 846 在 1722 一個 5100 地方 5117 禱告 1511 , 5750 , 4336 , 5740 ; # 5613 禱告完了 3973 , 5668 , 有個 5100 # 846 門徒 3101 對 4314 他 846 說 2036 , 5627 : 求主 2962 教導 1321 , 5657 我們 2248 禱告 4336 , 5738 , 像 2531 約翰 2491 # 2532 教導 1321 , 5656 他的 846 門徒 3101 。 Luke 11:1 And 2532 it came to pass 1096 , 5633 , that, as 1722 he 846 was 1511 , 5750 praying 4336 , 5740 in 1722 a certain 5100 place 5117 , when 5613 he ceased 3973 , 5668 , one 5100 of his 846 disciples 3101 said 2036 , 5627 unto 4314 him 846 , Lord 2962 , teach 1321 , 5657 us 2248 to pray 4336 , 5738 , as 2531 John 2491 also 2532 taught 1321 , 5656 his 846 disciples 3101 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1321 的意思
a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); TDNT - 2:135,161; v AV - teach 93, taught + 2258 4; 97 1) to teach 1a) to hold discourse with others in order to instruct them, deliver didactic discourses 1b) to be a teacher 1c) to discharge the office of a teacher, conduct one's self as a teacher 2) to teach one 2a) to impart instruction 2b) instill doctrine into one 2c) the thing taught or enjoined 2d) to explain or expound a thing 2f) to teach one something
希臘文詞彙 #1321 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 13:22 And he went through the cities and villages, teaching1321, 5723, and journeying toward Jerusalem. 路 加 福 音 13:26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught1321, 5656 in our streets. 路 加 福 音 19:47 And he taught2258, 5713, 1321, 5723 daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, 路 加 福 音 20:1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught1321, 5723 the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders, 路 加 福 音 20:21 And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest1321, 5719 rightly, neither acceptest thou the person of any , but teachest1321, 5719 the way of God truly: truly: or, of a truth 路 加 福 音 21:37 And in the day time he was teaching1321, 5723 in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives. 路 加 福 音 23:5 And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching1321, 5723 throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place. 約 翰 福 音 6:59 These things said he in the synagogue, as he taught1321, 5723 in Capernaum. 約 翰 福 音 7:14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught1321, 5707. 約 翰 福 音 7:28 Then cried Jesus in the temple as he taught1321, 5723, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not. 約 翰 福 音 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach1321, 5721 the Gentiles? Gentiles: or, Greeks 約 翰 福 音 8:2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught1321, 5707 them. 約 翰 福 音 8:20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught1321, 5723 in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come. 約 翰 福 音 8:28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he , and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught1321, 5656 me, I speak these things. 約 翰 福 音 9:34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach1321, 5719 us? And they cast him out. cast...: or, excommunicated him 約 翰 福 音 14:26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach1321, 5692 you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you. 約 翰 福 音 18:20 Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught1321, 5656 in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing. 使 徒 行 傳 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach1321, 5721, 使 徒 行 傳 4:2 Being grieved that they taught1321, 5721 the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|