路 加 福 音 11:1
# 2532 # 1096 # 5633 # 1722 耶穌 # 846 在 1722 一個 5100 地方 5117 禱告 1511 , 5750 , 4336 , 5740 ; # 5613 禱告完了 3973 , 5668 , 有個 5100 # 846 門徒 3101 對 4314 他 846 說 2036 , 5627 : 求主 2962 教導 1321 , 5657 我們 2248 禱告 4336 , 5738 , 像 2531 約翰 2491 # 2532 教導 1321 , 5656 他的 846 門徒 3101 。 Luke 11:1 And 2532 it came to pass 1096 , 5633 , that, as 1722 he 846 was 1511 , 5750 praying 4336 , 5740 in 1722 a certain 5100 place 5117 , when 5613 he ceased 3973 , 5668 , one 5100 of his 846 disciples 3101 said 2036 , 5627 unto 4314 him 846 , Lord 2962 , teach 1321 , 5657 us 2248 to pray 4336 , 5738 , as 2531 John 2491 also 2532 taught 1321 , 5656 his 846 disciples 3101 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|