路 加 福 音 11:2
# 1161 耶穌說 2036 , 5627 : # 3752 你們 846 禱告 4336 , 5741 的時候, 要說 3004 , 5720 : 我們 2257 # 3588 在 1722 天上 3772 的父 3962 (有古卷只作: 父啊): 願人都尊你的 4675 名 3686 為聖 37 , 5682 。 願你的 4675 國 932 降臨 2064 , 5628 ; 願你的 4675 旨意 2307 行 1096 , 5676 # 2532 在 1909 地上 1093 , 如同 5613 行在 1722 天上 3772 (有古卷無願你的旨意云云)。 Luke 11:2 And 1161 he said 2036 , 5627 unto them 846 , When 3752 ye pray 4336 , 5741 , say 3004 , 5720 , Our 2257 Father 3962 which 3588 art in 1722 heaven 3772 , Hallowed be 37 , 5682 thy 4675 name 3686 . Thy 4675 kingdom 932 come 2064 , 5628 . Thy 4675 will 2307 be done 1096 , 5676 , as 5613 in 1722 heaven 3772 , so 2532 in 1909 earth 1093 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|