路 加 福 音 12:27
你想 2657 , 5657 百合花 2918 怎麼 4459 長起來 837 , 5719 ; 他也不 3756 勞苦 2872 , 5719 , 也不 3761 紡線 3514 , 5719 。 然而 1161 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 就是所羅門 4672 # 1722 # 846 極 3956 榮華 1391 的時候, 他所穿戴 4016 , 5639 的, 還不 3761 如 5613 這 5130 花一朵 1520 呢! Luke 12:27 Consider 2657 , 5657 the lilies 2918 how 4459 they grow 837 , 5719 : they toil 2872 , 5719 not 3756 , they spin 3514 , 5719 not 3761 ; and yet 1161 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , that Solomon 4672 in 1722 all 3956 his 846 glory 1391 was 4016 , 0 not 3761 arrayed 4016 , 5639 like 5613 one 1520 of these 5130 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2872 的意思
from a derivative of 2873; TDNT - 3:827,453; v AV - labour 16, bestow labour 3, toil 3, be wearied 1; 23 1) to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief) 2) to labour with wearisome effort, to toil 2a) of bodily labour
希臘文詞彙 #2872 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 1:29 Whereunto I2872, 0 also labour2872, 5719, striving according to his working, which worketh in me mightily. 帖撒羅尼迦前書 5:12 And we beseech you, brethren, to know them which labour2872, 5723 among you, and are over you in the Lord, and admonish you; 提 摩 太 前 書 4:10 For therefore we2872, 0 both labour2872, 5719 and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe. 提 摩 太 前 書 5:17 Let the elders that rule well be counted worthy of double honour, especially they who labour2872, 5723 in the word and doctrine. 提 摩 太 後 書 2:6 The husbandman that laboureth2872, 5723 must be first partaker of the fruits. that...: or, labouring first, must be partaker of the fruits 啟 示 錄 2:3 And hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured2872, 5758, and hast not fainted. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|