路 加 福 音 12:45
# 1161 那 1565 僕人 1401 若 1437 # 1722 # 846 心裡 2588 說 2036 , 5632 : 我的 3450 主人 2962 必來 2064 , 5738 得遲 5549 , 5719 , 就 2532 動手 756 , 5672 打 5180 , 5721 僕人 3816 和 2532 使女 3814 , 並且 5037 吃 2068 , 5721 # 2532 喝 4095 , 5721 # 2532 醉酒 3182 , 5745 ; Luke 12:45 But and 1161 if 1437 that 1565 servant 1401 say 2036 , 5632 in 1722 his 846 heart 2588 , My 3450 lord 2962 delayeth 5549 , 5719 his coming 2064 , 5738 ; and 2532 shall begin 756 , 5672 to beat 5180 , 5721 the menservants 3816 and 2532 maidens 3814 , and 5037 to eat 2068 , 5721 and 2532 drink 4095 , 5721 , and 2532 to be drunken 3182 , 5745 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5672 的意思
Voice - Middle See 5785 Mood - Subjunctive See 5792 Count - 43
希臘文詞彙 #5672 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 10:38 Now the just shall live by faith: but if any man draw back5288, 5672, my soul shall have no pleasure in him. 啟 示 錄 6:11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest373, 5672 yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were , should be fulfilled. 啟 示 錄 14:13 And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest373, 5672 from their labours; and their works do follow them. from henceforth...: or, from henceforth saith the Spirit, Yea |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|