路 加 福 音 12:46
在 1722 , 3739 他想 4328 , 5719 不到 3756 的日子 2250 , # 2532 # 1722 # 3739 不 3756 知道 1097 , 5719 的時辰 5610 , 那 1565 僕人 1401 的主人 2962 要來 2240 , 5692 , 重重的處治他(或作: # 2532 把他 846 腰斬了 1371 , 5692 ), # 2532 定 5087 , 5692 他 846 和 3326 不忠心的人 571 同罪 3313 。 Luke 12:46 The lord 2962 of that 1565 servant 1401 will come 2240 , 5692 in 1722 a day 2250 when 3739 he looketh 4328 , 0 not 3756 for 4328 , 5719 him , and 2532 at 1722 an hour 5610 when 3739 he is 1097 , 0 not 3756 aware 1097 , 5719 , and 2532 will cut 1371 , 0 him 846 in sunder 1371 , 5692 , and 2532 will appoint 5087 , 5692 him his 846 portion 3313 with 3326 the unbelievers 571 . [cut...: or, cut him off] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1371 的意思
from a compound of a derivative of 1364 and a derivative of temno (to cut); TDNT - 2:225,177; v AV - cut sunder 1, cut in asunder 1; 2 1) to cut into two parts 1a) of the cruel method of punishment used by the Hebrews and others of cutting one in two 2) cut up by scourging, scourge severely
希臘文詞彙 #1371 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 24:51 And shall cut1371, 0 him asunder1371, 5692, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth. cut...: or, cut him off 路 加 福 音 12:46 The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him , and at an hour when he is not aware, and will cut1371, 0 him in sunder1371, 5692, and will appoint him his portion with the unbelievers. cut...: or, cut him off |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|